Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Bon, si Jeannot n'est pas au rendez-vous que vous lui aviez fixé, si vous faites " le pied de grue "( que voilà une belle expression ) c'est sans doute qu'il vous a " posé un lapin "...Autrement dit, vous attendez en vain il ne viendra pas !

Cette expression qui date de la fin du XIXe signifiait à l'époque

« ne pas rétribuer les faveurs d’une fille », ou plus généralement partir sans payer.

Le sens a petit à petit dérivé vers celui d'un engagement, d'une promesse non tenue ce que confirme l’édition de 1922 du Larousse universel, où il est indiqué : « Poser un lapin : […] par extension, ne pas tenir un engagement, une promesse. »

De nos jours " poser un lapin " c'est ne pas aller à un rendez-vous, sans prévenir la personne qui nous attend.

Ce sens de l'expression qui  perdure encore serait apparu vers 1890 chez les étudiants, et pourrait provenir de " laisser poser ", qui signifie " faire attendre quelqu'un ".

Tag(s) : #les belles expressions de la langue française

Partager cet article

Repost 0